• Bon week end à tous !

     

    Comme il n'y a pas beaucoup de monde les week end je vais les zapper jusqu’à la rentrée, je vous dis donc à lundi !

    Je vous laisse avec cette jolie chanson de Céline Dion

     

     


    9 commentaires
  •  

     

    Kenji Girac "Les yeux de la Mama"

     

    Chanson pour les Mamans


    13 commentaires
  • Bon dimanche !

    Lors des attentats du 13 novembre, j'ai été très touchée et émue par ce pianiste qui jouait dans la rue "IMAGINE" de John Lennon en hommage aux victimes, ne parlant pas anglais, j'ai voulu savoir pourquoi il avait choisit cette chanson, les paroles devaient être significatives, j'ai trouvé la traduction et là j'ai compris ce choix, c'est pour cette raison que je l'ai choisie en musique de fond sur mon blog en cette période de Noël qui est une période de PAIX pour tout les peuples du monde, je ne sais pas si vous connaissez la signification en français des paroles de cette chanson sublime

    La voici, que la Paix de Noël soit avec vous ! 

    Paroles et traduction de «Imagine»

    Imagine (Imaginez)

    Imagine there's no heaven,
    Imagine qu'il n'y a aucun Paradis,
    It's easy if you try,
    C'est facile si tu essaies,
    No hell below us,
    Aucun enfer en-dessous de nous,
    Above us only sky,
    Au dessus de nous, seulement le ciel,
    Imagine all the people,
    Imagine tous les gens,
    Living for today...
    Vivant pour aujourd'hui...

    Imagine there's no countries,
    Imagine qu'il n'y a aucun pays,
    It isn't hard to do,
    Ce n'est pas dur à faire,
    Nothing to kill or die for,
    Aucune cause pour laquelle tuer ou mourir,
    No religion too,
    Aucune religion non plus,
    Imagine all the people,
    Imagine tous les gens,
    Living life in peace...
    Vivant leurs vies en paix...

    You may say I'm a dreamer,
    Tu peux dire que je suis un rêveur,
    But I'm not the only one,
    Mais je ne suis pas le seul,
    I hope some day you'll join us,
    J'espère qu'un jour tu nous rejoindra,
    And the world will live as one.
    Et que le monde vivra uni

    Imagine no possessions,
    Imagine aucune possession,
    I wonder if you can,
    Je me demande si tu peux,
    No need for greed or hunger,
    Aucun besoin d'avidité ou de faim,
    A brotherhood of man,
    Une fraternité humaine,
    Imagine all the people,
    Imagine tous les gens,
    Sharing all the world...
    Partageant tout le monde...

    You may say I'm a dreamer,
    Tu peux dire que je suis un rêveur,
    But I'm not the only one,
    Mais je ne suis pas le seul,
    I hope some day you'll join us,
    J'espère qu'un jour tu nous rejoindra,
    And the world will live as one.
    Et que le monde vivra uni




    12 commentaires
  • Bon vendredi !

    Giselle

    Giselle, est un ballet romantique en deux actes composé par Adolphe Adam.

    Giselle, jeune paysanne, aime Albrecht qui lui a juré fidélité. Elle danse en son honneur, oubliant les remontrances de sa mère qui lui rappelle l’histoire des wilis, ces jeunes filles transformées en fantômes pour avoir trop dansé. Amoureux de Giselle, le garde-chasse Hilarion découvre qu’Albrecht n’est autre que le duc de Silésie, fiancé à la fille du duc de Courlande. Devant tous il révèle l’identité de son rival. Giselle en perd la raison et s’effondre sans vie.

    Venus tour à tour se recueillir le soir, sur la tombe de Giselle, Hilarion et Albrecht sont la proie des wilis et de leur reine, l’implacable Myrtha, qui les condamne à danser jusqu’à la mort. Sortant de sa tombe, Giselle, nouvelle wili, tente en vain d’intervenir. Albrecht ne sera sauvé que par les premières lueurs de l’aube qui font rentrer les willis dans leurs tombes.


    13 commentaires
  • Bon jeudi !

    Le boléro de Ravel

     

    Le Boléro de Maurice Ravel est une musique de ballet pour orchestre en do majeur qui fut composée en 1928 et créée le 22 novembre de la même année à l’Opéra Garnier par sa dédicataire, la danseuse russe Ida Rubinstein. Mouvement de danse au rythme et au tempo invariables, à la mélodie uniforme et répétitive, le Boléro de Ravel tire ses seuls éléments de variation des effets d’orchestration, d’un crescendo progressif et in extremis d’une courte modulation en mi majeur.

    Cette œuvre singulière, que Ravel disait considérer comme une simple étude d’orchestration, a fait l’objet dès sa création d’une très large diffusion jusqu’à devenir, de nos jours encore, une des œuvres musicales les plus jouées dans le monde. Mais l'immense popularité du Boléro tend à masquer l'ampleur de son originalité et les véritables desseins de son auteur.


    14 commentaires